TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Wed Oct 1 15:24:32 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第二冊 No. 131《佛說婆羅門避死經》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ nhị sách No. 131《Phật thuyết Bà-la-môn tị tử Kinh 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.6 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.6 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供/張文明大德二校,維習安大德提供,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung /trương văn minh Đại Đức nhị giáo ,Duy-Tập-An Đại Đức Đề cung ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 2, No. 131 佛說婆羅門避死經 # Taisho Tripitaka Vol. 2, No. 131 Phật thuyết Bà-la-môn tị tử Kinh # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.6 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.6 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 131 (No. 125(31.4))   No. 131 (No. 125(31.4)) 佛說婆羅門避死經 Phật thuyết Bà-la-môn tị tử Kinh     後漢安息沙門安世高譯     Hậu Hán An Tức Sa Môn An-thế-cao dịch 聞如是。一時婆伽婆。 Văn như thị 。nhất thời Bà-Già-Bà 。 在舍衛城祇樹給孤獨園。爾時世尊告諸比丘。昔有四婆羅門仙人。 tại Xá-vệ thành Kì-Thọ Cấp-Cô-Độc viên 。nhĩ thời Thế Tôn cáo chư Tỳ-kheo 。tích hữu tứ Bà-la-môn Tiên nhân 。 精進修善法五通。常恐畏死。 tinh tấn tu thiện Pháp ngũ thông 。thường khủng úy tử 。 時四婆羅門仙人。精進修善法五通。便作是念。 thời tứ Bà-la-môn Tiên nhân 。tinh tấn tu thiện Pháp ngũ thông 。tiện tác thị niệm 。 我等當住何處永存在世。時彼有一婆羅門。精進修善法。 ngã đẳng đương trụ/trú hà xứ/xử vĩnh tồn tại thế 。thời bỉ hữu nhất Bà-la-môn 。tinh tấn tu thiện Pháp 。 有大神力五通。便入空中。於中則無有死。 hữu đại thần lực ngũ thông 。tiện nhập không trung 。ư trung tức vô hữu tử 。 彼入空者便命過。第二婆羅門。 bỉ nhập không giả tiện mạng quá/qua 。đệ nhị Bà-la-môn 。 精進修善法五通。畏死便入大海中。我於海中則無有死。 tinh tấn tu thiện Pháp ngũ thông 。úy tử tiện nhập Đại hải trung 。ngã ư hải trung tức vô hữu tử 。 彼即於海中命過。第三婆羅門。精進修善法。 bỉ tức ư hải trung mạng quá/qua 。đệ tam Bà-la-môn 。tinh tấn tu thiện Pháp 。 有大威勢五通。畏死便入山腹。即於彼命終。 hữu Đại uy thế ngũ thông 。úy tử tiện nhập sơn phước 。tức ư bỉ mạng chung 。 彼第四婆羅門。精進修善法五通。有大威勢。 bỉ đệ tứ Bà-la-môn 。tinh tấn tu thiện Pháp ngũ thông 。hữu Đại uy thế 。 畏死便入地。我於彼當脫不死。便於地命過。 úy tử tiện nhập địa 。ngã ư bỉ đương thoát bất tử 。tiện ư địa mạng quá/qua 。 時世尊以天眼見清淨無瑕。 thời Thế Tôn dĩ Thiên nhãn kiến thanh tịnh vô hà 。 觀彼四婆羅門精進修善法。有大威勢五通畏死。 quán bỉ tứ Bà-la-môn tinh tấn tu thiện Pháp 。hữu Đại uy thế ngũ thông úy tử 。 一人處虛空於彼命過。一人入海亦於彼命過。 nhất nhân xứ/xử hư không ư bỉ mạng quá/qua 。nhất nhân nhập hải diệc ư bỉ mạng quá/qua 。 一人入山腹於彼命過。一人入地於彼命過。 nhất nhân nhập sơn phước ư bỉ mạng quá/qua 。nhất nhân nhập địa ư bỉ mạng quá/qua 。 爾時世尊見彼四婆羅門精進修善法五通有大威勢。 nhĩ thời Thế Tôn kiến bỉ tứ Bà-la-môn tinh tấn tu thiện Pháp ngũ thông hữu Đại uy thế 。 便說偈言。 tiện thuyết kệ ngôn 。  非空非海中  非入山石間  phi không phi hải trung   phi nhập sơn thạch gian  無有地方所  脫之不受死  vô hữu địa phương sở   thoát chi bất thọ/thụ tử 爾時比丘聞佛所說。歡喜奉行。 nhĩ thời Tỳ-kheo văn Phật sở thuyết 。hoan hỉ phụng hành 。 佛說婆羅門避死經 Phật thuyết Bà-la-môn tị tử Kinh ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Wed Oct 1 15:24:34 2008 ============================================================